"一路顺风!"英文是:Bon Voyage!
bon
读音:英[bɒn] 美[bɔ:n]
adj. 好的;
voyage
读音:英[ˈvɔɪɪdʒ] 美[ˈvɔɪɪdʒ]
n. 旅程; 旅行,航海,航空; 远行;
vi. 航行,旅行;
vt. 驶过,横越;
第三人称单数:voyages
复数:voyages
现在分词:voyaging
过去式:voyaged
过去分词:voyaged
扩展资料
"一路顺风!"英文也可以写成:be a good traveller!
be
读音:英[bi] 美[bi]
v. 是; 有,存在; 做,成为; 发生;
aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
第三人称单数:is
现在分词:being
过去式:was
过去分词:been
a
读音:英[ə] 美[eɪ]
art. 一(个); 每一(个); 任一(个);
good
读音:英[gʊd] 美[ɡʊd]
adj. 好的; 优秀的; 有益的; 漂亮的,健全的;
n. 好处,利益; 善良; 善行; 好人;
adv. 同well;
比较级:better
最高级:best
复数:goods
traveller
读音:英['trævələ(r)] 美[ˈtræv(ə)lər]
n. 旅行者,旅客; [机] 移动式起重机; [船] (铁杆或缆索上的) 活环,带有活环的铁杆;
复数:travellers
你好!不知道你想从事哪方面的跟单.我就都说说吧。
1.如果是船务方面的,你需要跟货运公司及报关行打交道,你需要了解发货前后的时间范围,保证准时准点的把货物送出去,如果不能准点,需要提前预判时间,看看是否能延期一班船。因为到了后面时间,是无法取消的。
我工作时期,就曾经有一个工厂就觉得可以晚一点点没事,最后造成的损失全是工厂自行承担的。
2.如果是工厂里的跟单,直接跟客户对接产品的,那么就需要把产品的专业术语熟练掌握,一些专业术语行业内用的比较多,可能外面学习的资料会比较少,一般公司都有内部资料的,邮件内容要认真确认双方理解无差,以免出现错误。
简单说了下,希望对你有帮助。
评论列表 (0条)